|
Post by babyzoomer on Sept 1, 2017 23:30:30 GMT
Do you live or work around young people, or the religious, or impressionable adults - or somebody you just want to impress?
So what do you say when you stub your toe or get a papercut?
Do you say "FUDGE!" or "SUGAR" or "JESUS WEPT"?
What's your 'go to' phrase when you just HAVE to let off steam?
I must admit I have used the Mrs Brown option (feck) once or twice lately.
Suggestions please - most inventive wins a free burial at sea.
As for 'distant watercourse' - it means far canal.
|
|
|
Post by unomusette on Sept 2, 2017 20:28:35 GMT
I've been known to use "f'f'f'fuffff" of varying lengths depending on the seriousness of the provocation. It probably sounds just as bad as the swear word though
|
|
|
Post by Helmut83 on Sept 2, 2017 20:43:51 GMT
Well, it wouldn't be true if I told you I swear by saying "shit" or "dang", so I'm going to tell you exactly what I exclaim, which might also serve you as a short course on the basics of cursing in Spanish:
- Puta madre!
- Concha de mi hermana!
- Mierda!
- Me cago en ese hijo de puta
- Hay que ser forro
- No puedo ser tan boludo
Although when I'm really furious I typically articulate many of these together.
|
|
|
Post by Helmut83 on Sept 2, 2017 20:48:16 GMT
And while I'm saying this I've got my father a few metres away playing with his 2 year old grandson, telling him the equivalent in Spanish of "I fucked you up" while the kid answers "don't fuck me up!". Then you wonder where I got my terrible language from...
|
|
|
Post by unomusette on Sept 2, 2017 20:57:47 GMT
Hee! And your Spanish exclamations have reminded me I had a phase of exclaiming the Italian "Porca Madonna" when surprised at something, after I read about it in a book by someone who moved there. It's quite satisfying. Is it something like "Puta Madre"?
|
|
|
Post by Timeblue on Sept 2, 2017 21:02:12 GMT
Do you live or work around young people, or the religious, or impressionable adults - or somebody you just want to impress?
So what do you say when you stub your toe or get a papercut?
Do you say "FUDGE!" or "SUGAR" or "JESUS WEPT"?
What's your 'go to' phrase when you just HAVE to let off steam?
I must admit I have used the Mrs Brown option (feck) once or twice lately.
Suggestions please - most inventive wins a free burial at sea.
As for 'distant watercourse' - it means far canal. I got it.......
|
|
|
Post by Helmut83 on Sept 2, 2017 23:45:42 GMT
Hee! And your Spanish exclamations have reminded me I had a phase of exclaiming the Italian "Porca Madonna" when surprised at something, after I read about it in a book by someone who moved there. It's quite satisfying. Is it something like "Puta Madre"? Yeah, something like that. "Porca" ("dirty") is a bit lighter than "puta" (which means "bitch" or "whore"), but I think "Madonna" referrs to the Virgin Mary -I might be off here- while "madre" is any random mother. Maybe Buttler could throw some more light on it. In any case, when you travel to Spain don't greet anyone with a "puta madre".
|
|
|
Post by Chippa on Sept 3, 2017 0:18:59 GMT
Instead of my favorite old stand-by, the dreaded "F" word, I sometimes say "Dentist!"
|
|
|
Post by babyzoomer on Sept 3, 2017 0:45:51 GMT
I've been known to use "f'f'f'fuffff" of varying lengths depending on the seriousness of the provocation. It probably sounds just as bad as the swear word though Oh yeah - that's one of the main uses for 'not quite' swearing: the last second save.
Many times I've started to say the "f" word, only to remember I have two people around me with severe echolalia (and no idea of appropriate context or setting); so I normally cut it off and modify it to: "Oh, f.........for goodness sakes!"
|
|
|
Post by eloneen on Sept 3, 2017 2:41:30 GMT
I have several responses here, but I have nothing to share about my own habits. smiley-music025 I know someone who calls clueless people "dumb astronauts." Another person I know says "Good Gordon's Gin!" A former colleague had a young child (about 4 y.o. at the time) with a very bad temper, and he called his parents all manner of inanimate objects when he flew into one of his rages: "I hate you, you table!" "You're just a stupid book!" They would scold him when he spoke to them this way, but they would laugh themselves silly about it behind his back. They were very pleased that they did not use strong language in his presence, because given his temperament, every word would have come flying back at them. My youngest brother, who has always been brilliant, and who had/has a bit of a temper, knew that he could not get away with using foul language in our home growing up. When he was about 6 he made up his own "bad words" (which didn't sound like the words they replaced) and proudly shared their translations with us, his older siblings. He used them with great delight until he got bored with them.
|
|
|
Post by Buttler on Sept 3, 2017 19:46:26 GMT
Hee! And your Spanish exclamations have reminded me I had a phase of exclaiming the Italian "Porca Madonna" when surprised at something, after I read about it in a book by someone who moved there. It's quite satisfying. Is it something like "Puta Madre"? Yeah, something like that. "Porca" ("dirty") is a bit lighter than "puta" (which means "bitch" or "whore"), but I think "Madonna" referrs to the Virgin Mary -I might be off here- while "madre" is any random mother. Maybe Buttler could throw some more light on it. In any case, when you travel to Spain don't greet anyone with a "puta madre". unomusetteWhere did you hear that from? It's a bit hard for me to explain this, unfortunately english is not my first language Anyway... it's blasphemy, ok? Helmut83 You are right, we are talking about Madonna-Virgin Mary.
|
|
|
Post by unomusette on Sept 3, 2017 20:55:25 GMT
Thanks Buttler - is it really bad blasphemy? I read a book about some British people who relocated to Italy and there were loads of references to people using the expression, mostly builders and people who lived locally. It always added to the comical side of the story. I think the British people translated it as "Pig Madonna" but that was probably just a rough guess on their part.
|
|
|
Post by queenofthehours on Sept 13, 2017 16:52:42 GMT
It's only recently that I realised what some people consider normal language other people consider swearing. For instance "bloody", which in my local area is used in every sentence by everybody, I read is considered to be actual swearing by people down south. Folk up north swear more often than southerners I believe yet when southerners swear it is often much worse - either they use worse words or it just sounds worse because of their fancy accents (unless you are a Cockney of course!).
Personally I don't swear much/at all out loud but in my head and under my breath all sorts of unruly language can be imagined. I remember descending the steps of St Paul's Cathedral dome and I actually thought I was going to fall head first down it's twisty, steep steps and perish alone. I can tell you all kinds of words came up in my brain that were unsuitable for a holy environment but I never said a word.
One thing I don't like about swearing though is when adults do it in front of kids. There's never an excuse for that.
|
|
|
Post by Buttler on Sept 13, 2017 17:15:49 GMT
Thanks Buttler - is it really bad blasphemy? I read a book about some British people who relocated to Italy and there were loads of references to people using the expression, mostly builders and people who lived locally. It always added to the commical side of the story. I think the British people translated it as "Pig Madonna" but that was probably just a rough guess on their part. It's really a bad blasphemy for Christians. I'm an Atheist so I don't care about it...
|
|